"with regard to" 和 "in regard to" 在语义上没有明显的区别,两者都表示"关于"或"至于"的意思。但根据使用场景和风格,有些微小的区别可以注意:
1. "with regard to" 更常用于正式或商务场合,用于引出一个话题或转移话题时使用。例如:"With regard to your inquiry, I'm happy to provide more information."
2. "in regard to" 更常用于书面语或较正式的语境中,在句子中起修饰性的作用。例如:"We are currently conducting research in regard to the impact of climate change."
总的来说,这两个短语在大多数情况下可以互换使用,选择哪个取决于你的语言风格和需要。
2、将炉灶开为大火,然后将锅中搅拌几下,使冰糖全部沉入到水底。,气象部门预计,未来一段时间由于冷空气接连“到货”,全省气温将在波动中下降,也给正处在入冬进程中的江淮大地加了一把力。
而对于健康问题,他更是以平和的态度面对,积极对待治疗,展现出了一个真实而坚强的一面。, 李敏认为,其一,孙道权应负事故的全部责任。
生产线上智能设备行云流水般的操作更让他深感震撼。, 第七届北京文化创意大赛总决赛初评阶段顺利结束,500个优秀项目榜上有名,获得“北京文化创意大赛入围奖”,进入复评阶段。